跳至主要内容

少吃热量可以延缓衰老

经济学人:

In 1991 eight volunteers sealed themselves into a huge greenhouse in the desert near Tucson, Arizona. They were part of an experiment seeking to discover whether a carefully curated selection of plants and animals could develop into a self-sustaining ecosystem: a “Biosphere 2” independent of “Biosphere 1”, aka the outside world.
1991年,八名志愿者将自己封闭在亚利桑那州图森附近沙漠中的一个巨大温室里。他们参与了一项实验,旨在探索精心挑选的植物和动物是否可以发展成为一个自我维持的生态系统:独立于“生物圈 1”(即外部世界)的“生物圈 2”。




In terms of proving grand ecological truths the Biosphere 2 experiments were something of a bust. As an illustration of what can happen when somewhat fringe-y science meets extreme wealth they were fascinating. There were fierce fallings-out on both sides of the glass. In 1994 Ed Bass, an oil dynast who had paid for the facility, threw out the management team and handed the reins to Steve Bannon, later a key adviser to Donald Trump. At the same time, though, there was what some took to be a breakthrough in the science of human ageing.
就证明宏大的生态真理而言,生物圈二号实验是失败的。作为当边缘科学遇到极端财富时会发生什么的例证,它们非常有趣。玻璃两侧发生了激烈的争吵。 1994 年,支付该设施费用的石油大亨埃德·巴斯 (Ed Bass) 解雇了管理团队,并将权力移交给了史蒂夫·班农 (Steve Bannon),后者后来成为唐纳德·特朗普 (Donald Trump) 的重要顾问。但与此同时,一些人认为人类衰老科学取得了突破。




One of the eight biospherians was Roy Walford, a professor of pathology at the University of California, Los Angeles (ucla). Research by Walford and others had shown that restricting what animals ate could significantly lengthen their lives. The lifespans of nematode worms, fruit flies, rodents and dogs could be extended as much as 50% by laboratory protocols which gave them a diet with all the nutrients they needed in terms of minerals, vitamins and the like but fewer calories than were seen as normal.
罗伊·沃尔福德(Roy Walford)是八位生物圈管理者之一,他是加州大学洛杉矶分校(UCLA)的病理学教授。沃尔福德和其他人的研究表明,限制动物的饮食可以显着延长它们的寿命。通过实验室方案,线虫、果蝇、啮齿动物和狗的寿命可以延长 50%,实验室方案为它们提供了含有矿物质、维生素等所需所有营养成分的饮食,但热量却比想象中要少。普通的。




Biosphere 2 allowed him to test the theory on humans in no position to sneak off for snacks. With a daily intake of 1,750-2,100 calories (7,320-8,790 kilojoules) the biospherians, trim to begin with, all slimmed down. But after eight months their weight stabilised. Gaunt as they were, their energy levels remained high. Blood tests showed physiological responses which matched those of calorie-restricted rodents with extended lifespans.
生物圈二号让他能够在没有能力偷偷溜走吃零食的人类身上测试这一理论。每天摄入 1,750-2,100 卡路里(7,320-8,790 千焦)的生物圈人,从一开始就瘦身,全部都瘦下来了。但八个月后,他们的体重稳定下来。尽管他们憔悴不堪,但他们的精力仍然很高。血液测试显示,其生理反应与限制热量的啮齿动物的生理反应相匹配,但寿命更长。




Some people have taken this as a reason to incorporate calorie restriction into their lives, as Walford did. But such diets, which go well beyond the sort of weight-restricting efforts to which any sensible person might aspire, are hard to maintain. That has provoked an interest in finding ways to get the benefits of calorie restriction without having to engage in it.
有些人将此作为将卡路里限制纳入生活的理由,就像沃尔福德所做的那样。但这种饮食方式远远超出了任何明智之人可能渴望的那种限制体重的努力,很难维持下去。这引发了人们对寻找无需参与热量限制就能获得热量限制好处的方法的兴趣。


The garden of forking paths
岔路花园


Calories are a measure of the amount of energy that cells can get from breaking food into its component chemical parts. The precise nature of that breaking down, and what happens with all the parts, is under the control of a range of signalling pathways which have the job of matching what the cell is doing with how much energy the organism needs and has available. Dysfunction in these nutrient-signalling pathways is one of the 12 hallmarks of ageing listed by Dr López-Otín and his colleagues.
卡路里是细胞将食物分解成其化学成分所获得的能量的量度。这种分解的确切性质,以及所有部分发生的情况,受到一系列信号通路的控制,这些信号通路的作用是将细胞正在做的事情与生物体需要和可用的能量相匹配。这些营养信号通路的功能障碍是 López-Otín 博士及其同事列出的 12 个衰老标志之一。




If there is a general truth behind the success of calorie restriction, it is that when energy is on the scarce side, the nutrient signalling pathways in cells pay greater attention to what is going on and keep the cell in better shape. What is necessary if the same pathways are to be recruited without the calorie reduction is an understanding of what other cues can have the same effect.
如果热量限制的成功背后有一个普遍的事实的话,那就是当能量稀缺时,细胞中的营养信号通路会更加关注正在发生的事情,并使细胞保持更好的状态。如果要在不减少卡路里的情况下招募相同的途径,那么有必要了解哪些其他线索可以产生相同的效果。




The research would be both easier to do and easier to understand if these pathways all had distinct, clearly understood functions. Alas, this is not the case. Pathways frequently regulate more than one function, functions are frequently regulated by more than one pathway and the farthest-flung parts of pathways are often obscure. To make things yet less comprehensible, the proteins involved in the pathways have incredibly opaque names.
如果这些通路都具有独特的、清晰易懂的功能,那么研究就会更容易进行,也更容易理解。可惜,事实并非如此。通路经常调节不止一种功能,功能经常由不止一种通路调节,并且通路最远的部分通常是模糊的。为了让事情更难以理解,参与这些途径的蛋白质的名称非常不透明。




Take the mtorc1 pathway. The complex of proteins which gives it its name first came to attention because an immune suppressant called rapamycin has a strong effect on it: hence “mechanistic target of rapamycin complex 1”. That gives no real clue, however, to the fact that the signalling pathway in which mtorc1 sits is a complex set of controls and feedbacks designed to regulate metabolism in response both to the availability of nutrients (for example, glucose, which provides energy, and amino acids, from which proteins are made) and impediments to their use (for example, low oxygen levels).
采用 mtorc1 途径。这种蛋白质复合物之所以得名,首先引起人们的关注是因为一种名为雷帕霉素的免疫抑制剂对其具有很强的作用:因此“雷帕霉素复合物 1 的机械靶标”。然而,这并没有提供真正的线索,表明 mtorc1 所在的信号通路是一组复杂的控制和反馈,旨在调节新陈代谢以响应营养物质的可用性(例如,提供能量的葡萄糖,和氨基酸(制造蛋白质的原料)及其使用的障碍(例如,低氧水平)。




The ambit of this regulatory power is broad; it influences the rate at which cells break down damaged internal structures (“autophagy”), the balance of their protein content (“proteostasis”) and the reproduction of their mitochondria, components responsible for turning the calories it receives into a form of energy its proteins can use. Autophagy, proteostasis and mitochondrial reproduction are three more of the 12 hallmarks of ageing.
这种监管权力的范围很广泛;它影响细胞分解受损内部结构的速度(“自噬”)、蛋白质含量的平衡(“蛋白质稳态”)以及线粒体的繁殖,线粒体是负责将接收到的卡路里转化为能量形式的成分。蛋白质可以使用。自噬、蛋白质稳态和线粒体繁殖是 12 个衰老标志中的另外三个。


Rap of ages 年代说唱


What is more, rapamycin, the effects of which give mtorc1 its name, turns out to lengthen the lives of lab animals even though it curbs their immune responses. This has led some longevity enthusiasts to seek off-label prescriptions for it. But its side-effects, including anaemia and an insensitivity to insulin, make rapamycin ill-suited for widespread use. There is thus a search for “rapalogs” which provide the benefits of a tuned-up mtorc1 pathway without so many costs.
更重要的是,雷帕霉素(mtorc1 的名字来源于雷帕霉素)被证明可以延长实验动物的寿命,尽管它会抑制实验动物的免疫反应。这导致一些长寿爱好者寻求标签外处方。但其副作用,包括贫血和对胰岛素不敏感,使得雷帕霉素不适合广泛使用。因此,人们正在寻找“rapalogs”,它可以提供经过调整的 mtorc1 通路的好处,而无需花费太多成本。




Another pathway which calorie-restriction studies have marked out as promising is named after a protein called ampk (don’t ask). This regulates the production of atp, a small energy-carrying molecule produced in mitochondria. When atp levels fall, the ampk pathway increases a cell’s sensitivity to insulin.
热量限制研究表明有希望的另一条途径以一种名为 ampk 的蛋白质命名(别问)。它调节 atp 的产生,atp 是线粒体中产生的一种携带能量的小分子。当 atp 水平下降时,ampk 通路会增加细胞对胰岛素的敏感性。




Metformin, a drug used to treat type-2 diabetes, does so by activating the ampk pathway. Like rapamycin, it extends the lifespans of healthy mice. It does the same for diabetic humans. A study published in 2014 showed that diabetes patients treated with metformin enjoyed a decreased mortality rate, not just compared with patients who were not treated with it, but also with healthy controls who were not given the drug.
二甲双胍是一种用于治疗 2 型糖尿病的药物,通过激活 ampk 通路来实现这一目的。与雷帕霉素一样,它可以延长健康小鼠的寿命。它对糖尿病人也有同样的作用。 2014 年发表的一项研究表明,接受二甲双胍治疗的糖尿病患者的死亡率不仅与未接受二甲双胍治疗的患者相比,而且与未接受该药物的健康对照组相比也有所降低。




Not surprisingly, metformin is also used off-label, probably more widely than rapamycin. The American Federation for Ageing Research, a not-for-profit organisation, hopes soon to start a six-year, 3,000-person clinical trial to measure its effects in people from 65- to 79-years-old. The Targeting Ageing with Metformin (tame) trial will see if metformin helps prevent cardiovascular disease, cancer and cognitive decline; it will also test the hypothesis that it reduces all-cause mortality.
毫不奇怪,二甲双胍也被用于标签外,可能比雷帕霉素更广泛。非营利组织美国老龄化研究联合会希望很快启动一项为期六年、有 3,000 人参与的临床试验,以衡量其对 65 岁至 79 岁人群的影响。二甲双胍(tame)靶向衰老试验将观察二甲双胍是否有助于预防心血管疾病、癌症和认知能力下降;它还将检验它降低全因死亡率的假设。




A further set of medicines developed to treat diabetes but now used more widely are the glp-1 receptor agonists. The best known, semaglutide (sold as Wegovy), has been specifically licensed in various places for use in people without diabetes who nevertheless need to lose weight. Whether they might live longer than someone of the same final weight who does not take one of the drugs is an open question. There are no published studies that show the drugs to have an effect on the lifespans of laboratory animals.
另一套用于治疗糖尿病但现在使用更广泛的药物是 glp-1 受体激动剂。最著名的是索马鲁肽(以 Wegovy 出售),已在多个地方获得特别许可,可用于没有糖尿病但需要减肥的人。他们是否会比最终体重相同但不服用其中一种药物的人活得更长,这是一个悬而未决的问题。没有已发表的研究表明这些药物对实验动物的寿命有影响。




One thing that does do the job for lab animals is taurine, an amino acid widely used as a dietary supplement. According to a recent paper by Parminder Singh of the Buck Institute for Research on Ageing in Novato, California, and colleagues, in mice taurine increases lifespan by 10%; some of this seems to be due to nutrient signalling. But there are effects on four or five other hallmarks of ageing, too. Taurine levels drop with age in humans but, in those who live to be over 100, levels stay significantly higher.
对实验动物有效的一种物质是牛磺酸,一种广泛用作膳食补充剂的氨基酸。根据加利福尼亚州诺瓦托市巴克衰老研究所的 Parminder Singh 及其同事最近发表的一篇论文,牛磺酸可使小鼠的寿命延长 10%;其中一些似乎是由于营养信号传导所致。但它也会对其他四五个衰老标志产生影响。牛磺酸水平在人类中随着年龄的增长而下降,但在活到 100 岁以上的人中,牛磺酸水平仍显着升高。




Nutrient sensitivity may also be enhanced by a molecule called nad+. Some enzymes—proteins which catalyse chemical reactions—require the presence of a small extra molecule to do their thing. nad+ is such a “co-enzyme”. More than 300 enzymes need it to be present if they are to do their bit for the cell. And if you give mice more of it, they live longer.
一种名为 nad+ 的分子也可以增强营养敏感性。一些酶(催化化学反应的蛋白质)需要存在一个额外的小分子才能发挥作用。 nad+就是这样一种“辅酶”。超过 300 种酶需要它的存在才能为细胞发挥作用。如果你给老鼠提供更多的东西,它们就会活得更久。




Considering that nad+ is so generous with its favours it is difficult to know exactly which of the enzymes it helps are responsible for delivering this effect. But one connection which looks particularly interesting is that with a set of proteins called sirtuins.
考虑到 nad+ 如此慷慨,很难确切地知道它所帮助的哪些酶负责提供这种效果。但看起来特别有趣的一个联系是与一组称为sirtuins的蛋白质的联系。


La vie en vin rouge
红葡萄酒的生活


Sirtuins came to prominence two decades ago when David Sinclair, who is now co-director of the Centre for Biology of Ageing Research at Harvard University, showed that stimulating their production prolongs life in a variety of laboratory animals. One form of stimulation is calorie restriction. But Dr Sinclair discovered a chemical alternative: resveratrol, a molecule found, among other places, in the skins of red grapes.
二十年前,哈佛大学衰老生物学研究中心联合主任 David Sinclair 发现,刺激 Sirtuins 的产生可以延长多种实验动物的寿命,从而使 Sirtuins 声名鹊起。刺激的一种形式是限制热量。但辛克莱博士发现了一种化学替代品:白藜芦醇,一种在红葡萄皮等地方发现的分子。




Dr Sinclair is by no means publicity-shy; his discovery saw a great deal of brouhaha. He founded a company, Sirtris, to produce resveratrol derivatives suited to the human body. The work did not amount to much. Sirtris, having been bought by GlaxoSmithKline, ceased to exist as a separate entity in 2013.
辛克莱博士绝不回避公众的关注。他的发现引发了轩然大波。他创立了 Sirtris 公司,生产适合人体的白藜芦醇衍生物。工作量并不大。 Sirtris 被葛兰素史克 (GlaxoSmithKline) 收购后,于 2013 年不再作为独立实体存在。




That might seem a cautionary tale. But it can also be seen as grounds for hope. Sirtuins got a lot of attention because there had been no similarly credible claims about longevity for some time. Their story set out a blueprint for looking into such things: a mechanism looked interesting, a molecule seemed promising, investigations were carried out, conclusions were drawn. Many more mechanisms and drugs are now being scrutinised in the same way. Some scepticism is warranted. But there is no reason to believe that none of them will get results just because the few looked at so far have not. ■
这似乎是一个警示故事。但这也可以被视为希望的理由。 Sirtuins 受到了很多关注,因为一段时间以来没有类似可信的关于长寿的说法。他们的故事为研究此类事情制定了蓝图:一种机制看起来很有趣,一种分子似乎很有前途,进行了调查,得出了结论。现在正在以同样的方式审查更多的机制和药物。一些怀疑是有道理的。但我们没有理由相信,仅仅因为迄今为止所研究的少数研究还没有取得成果,他们中的任何一个都不会取得成果。

评论

此博客中的热门博文

WSJ:为何泡沫能在众目睽睽之下继续膨胀?

华尔街日报: 现在人人都在谈论着 人工智能(AI)泡沫 。但在多头看来,这恰恰证明不存在AI泡沫这回事。这种观点认为,如果人们真的相信价格被严重高估,他们就会抛售,泡沫就会破裂。如果人人都知道是泡沫,那怎么还会有泡沫呢? 我天生喜欢唱反调,所以我喜欢这个想法。当我与大众为伍时,会感到不安。但认为泡沫在普遍的警告声中不可能继续膨胀,这种想法是完全错误的。历史能证明这一点,心理学和金融理论也解释了其中的原因。 互联网泡沫时代提供了一个最明显的例子,说明泡沫如何在指责其过度膨胀的呼声中继续膨胀。我猜,一些铁杆人士那时可能真的认为,在公司名称后加上“.com”就能让其股价在接下来的一周半时间内平均上涨74%,或者认为通过衡量每网络点击价格来为公司估值真的合理。 但当时不乏“泡沫正在形成”的强烈警告。本报(以及其他所有有声望的刊物)在1999年充斥着各种文章,将许多收入为零的互联网公司股票的暴涨与郁金香狂热和南海泡沫相提并论。大型基金经理关于投机泡沫的警告也频频被引用。然而,互联网股票仍然持续上涨,直到涨势戛然而止。 原因是,许多人购买股票不是因为他们认为公司前景良好,或者点击量有朝一日会转化为收入,而是因为他们看到朋友发了财,自己也想从股市中分一杯羹。 金融危机史方面的伟大历史学家查尔斯·金德尔伯格(Charles Kindleberger)精辟地总结道:“没有什么比看到朋友发财更能扰乱一个人的幸福感和判断力了。”1999年,任何在互联网公司IPO中获得新股配售的人都立即赚了大钱。根据佛罗里达大学(University of Florida)荣休教授杰伊·里特(Jay Ritter)汇编的数据,当年IPO的平均首日回报率超过70%,是该数据自1980年有记录以来遥遥领先的最高水平。 然而,大多数人是在新股首日大涨后买入的,因为他们没有获得配售。他们为什么买入?不是因为这些公司很棒。许多公司的商业计划书看起来就像是在餐巾纸上画出来的,它们烧钱的速度越快,股价上涨得也越快。 这种上涨是多种因素共同作用的结果,包括一些公司出售的股份很少,以及“博傻理论”——明天会有人愿意出更高的价格,所以即使股价明显过高,现在买入仍然是值得的。在金融学中,这有一个古板的名称,叫“理性泡沫”。 标准金融模式的失灵通常会使泡沫恶化。一般情况下,股价之所以被控制在合理范围内,不仅是因为股价过高时持有者...

中国芯片制造商巧妙地突破了美国的限制

 经济学人: 芯片之 战自2018年以来一直持续。当时,唐纳德·特朗普(以及后来的乔·拜登和特朗普)领导下的美国开始对希望在中国销售产品的半导体公司实施日益严格的出口限制。这项高科技禁令旨在挫败中国打造自身先进芯片制造业的雄心。 相反,它激励了他们。中国政府希望国内企业能够用硬件完成他们已经用软件完成的工作,并突破美国的极限进行创新。今年 1 月,中国软件公司 DeepSeek 发布了一款人工智能 (  AI  ) 模型,令世界震惊。尽管该模型只使用了西方竞争对手的一小部分计算能力进行训练,但却具有竞争力。中国的芯片制造商正在尝试做类似的尝试。他们正在将工具发挥到极致,构建大型处理器集群以抵消较慢的芯片,并融合硬件和软件以榨干每一滴性能。问题是中国能否将这些组件(芯片、系统和代码)连接成一个自给自足、具有竞争力的 AI  “技术堆栈”。 图表:《经济学人》 先从芯片本身说起。风险投资公司 Edgerunner Ventures 的 Ryan Cunningham 收集的数据显示,中国 人工智能 芯片的平均性能为每秒 114 万亿次浮点运算(即每秒进行一万亿次计算),远远落后于美国竞争对手(见图表)。华为的旗舰 人工智能 芯片 Ascend 910  C 的 浮点运算速度为每秒 800 万亿次浮点运算,而英伟达的高端产品 B  200的浮点运算速度则为每秒 2500 万亿次浮点运算。 造成这种差距的一大原因是这些芯片制造难度大。过去半个世纪以来,提高微芯片速度最可靠的方法是缩小晶体管的尺寸。晶体管是一种微型电子开关,其开或关状态代表二进制算术中的“1”和“0”。B  200 芯片集成了 2080 亿个晶体管,分布在数千个独立的核心中,所有这些晶体管都塞进了几十毫米宽的硅片中。 只有三家公司——韩国三星半导体公司、台湾 台积电公司 以及(在一定程度上)美国英特尔公司——能够制造包含极小晶体管的芯片。 台积电 占据市场主导地位,但美国的压力意味着其最先进的工厂对中国客户关闭。他们不得不与本土芯片制造商合作,例如部分国有企业 中芯国际 和拥有自主制造工厂的科技巨头华为。 但 中芯国际 和华为也面临限制。芯片制造工厂使用的先进机床则由另一类公司制造。例如,光刻机利用光将构成微芯片的电路图案蚀刻到硅晶圆上。就像...

美银:五大风险可能打击标普500指数

WSJ: 自从三年多之前牛市开启以来,美银(BofA)股票策略师萨维塔·萨布拉马尼安(Savita Subramanian)几乎一直是坚定的股市乐观派。 但最近,就连她和她的团队也开始对市场前景感到担忧。 在本周分享给MarketWatch的一份报告中,萨布拉马尼安指出了可能打击标普500指数的五大风险。她建议客户将资金从追踪该指数表现的基金中转移出来,转而投资个股。 她告诫道:“要精挑细选。” 标普500指数估值已经很高了 萨布拉马尼安的团队追踪标普500指数的20个估值指标,包括往绩市盈率、远期PEG比率、以及标普500指数预期市盈率与罗素2000指数预期市盈率之比等等。 几乎所有这些指标都显示,标普500指数的估值高于其历史平均水平。 根据其中九个指标,标普500指数已超过互联网泡沫顶峰时期的水平。此外,其中四个指标——标普500市值与GDP之比、市净率、市现率以及企业价值与销售额之比——都处在历史最高点。 当代投资者为持有股票而支付更高的溢价,而萨布拉马尼安和她的团队曾坚称,较高估值或许有其合理的原因。 “历史比较存在问题,因为如今的标普成分股质量更高、资产较轻、杠杆率较低等等,” 萨布拉马尼安在报告中称。“但风险正在累积,标普500指数的估值底部很可能低于当前水平。” 熊市来临的迹象日益增多 美银团队追踪10个熊市迹象——据萨布拉马尼安称,这些信号可靠地预示了过去的股市见顶。 美银关注的一些指标包括:世界大型企业研究会(Conference Board)的消费者信心指数、该研究会有关预期股价将上涨的受访者百分比的调查结果、监控卖方分析师建议的美银卖方指标、过去六个月宣布的并购交易数量的10年Z分数,以及高市盈率股票与低市盈率股票之间的表现差异。 综合来看,这些信号表明应保持谨慎。60%的信号已被触发,略低于以往市场见顶前70%的平均水平。为了扩大样本量,美银团队不仅研究了此前的熊市,还研究了止步于熊市区域之前的抛跌,包括1990年、2018年和今年早些时候的震荡时期。熊市通常被定义为从近期高点下跌20%或以上。 政府数据缺失成为风险因素 4月份的关税引发抛售后,美国经济前景终于开始趋于明朗。外界原本期待美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)的预算法案能使企业新投资加速。 接着,10月份出现了政府停摆和中美贸易争端的再次升级。突然之间,企业投入更...

罗马帝国的衰落与灭亡——黄金价格一直处于一种令人无法抗拒但却空洞的叙述之中

  条条大路通罗马:乔瓦尼·福雷 (Giovanni Faure),1806-1867 年,《罗马广场》。  摄影师:Molteni Motta/Universal/Getty BBG: 货币贬值由来已久。公元前二世纪, 罗马共和国开始铸造 第纳尔 ,当时每枚硬币的含银量高达98%。几个世纪过去,硬币的材质被剪裁,贱金属被加入,到了公元三世纪,每枚 第纳尔的 含银量已不足5%。 这种贬值是显而易见的,也是显而易见的。 把 迪纳 里按时间顺序摆放在博物馆的展柜里 ,你可以看到它们随着时间的流逝逐渐失去光泽、缩水,甚至开始变绿。罗马货币的长期掺假当然与发行它的帝国的长期衰亡交织在一起。一个货币贬值的国家,正如人们所说,也是一个腐败的国家,并且必然走向衰亡。 为了支持这一观点,互联网上引用了 《罗马帝国衰亡史》 作者爱德华·吉本的 一句话 : 罗马衰落文化的五个标志:关注炫耀富裕而不是积累财富;痴迷于性和性变态;艺术变得怪异和耸人听闻而不是富有创造力和原创性;贫富差距不断扩大;依赖国家生活的需求不断增加。 乍一看,这令人瞠目结舌;颓废的罗马与对美国帝国的批判之间的相似之处显而易见。再看一眼,这显然好得令人难以置信。吉本是一位才华横溢的作家,但他的笔下却写满了18世纪的格言,词汇华丽。这句话是用要点写成的。它出自一个习惯于用PowerPoint表达论点的人之口。 在网上稍加搜索就能找到 能够揭穿这一谎言的历史学家 。但罗马货币贬值本身就如此引人入胜,足以构成一个更广泛的衰落叙事,令人无法抗拒,以至于吉本从未说过这句话也几乎无关紧要。罗马确实贬值了货币,其帝国也确实衰落了。吉本确实写过这些事情,尽管他最重要且最具争议的观点是将 罗马的 衰落归咎于基督教。 奥古斯都时期的辉煌(上图)与公元前三世纪时期的辉煌(下图)。 摄影:Heritage/Hulton/Getty 朱莉娅·梅萨,两位你从未听说过的皇帝的祖母。 图片来源:Heritage/Hulton/Getty 2025年的大贬值 罗马似乎再次变得重要,因为货币贬值又卷土重来,并制造出新的 恐怖叙事 。金价创下一系列纪录。即使在本周大幅下跌之后,今年金价仍上涨了55%,远超股市涨幅,有望创下 1979年以来最强劲的一年。或者换句话说,美元兑黄金的价值跌幅创下了自滞胀时代、 伊朗人质危机 和苏联入侵阿富汗 以...

金融时报:特朗普至上主义

  在九月举行的查理·柯克纪念集会上,唐纳德·特朗普拒绝了这位遇刺基督教民族主义者的宽恕精神。“这就是我与查理意见相左的地方,”特朗普坦白道。“我恨我的对手,我不希望他们得到最好的结果。我很抱歉。”除了那句道歉之外,几乎没有人怀疑他的话是发自内心的。 特朗普胜选近一年后——如果以此后发生的一切规模来衡量,已经过去了几十年——美国总统正深陷一位前助手所说的“复仇之旅”的阵痛之中。特朗普向世界发出了矛盾的信号。前一刻,他还在 加沙地带达成戏剧性的停火 ,并 鼓吹自己将获得诺贝尔和平奖 ;下一刻,他又在加勒比海地区摧毁不明船只,并盘算着吞并邻国领土。然而,在国内,他的方向始终只有一个。 柯克服役几天后,特朗普在弗吉尼亚州匡蒂科对约 800 名美国高级将领、海军上将和其他高级军事领导人发表讲话时表示,他们的首要任务是“从内部打击敌人”。最近几周,联邦检察官起诉了前联邦调查局局长 詹姆斯·科米、 纽约州总检察长 莱蒂西亚·詹姆斯 和特朗普的前国家安全顾问 约翰·博尔顿 。他们每人都被指控犯有可监禁的罪行——博尔顿最高可判处 180 年监禁。特朗普还呼吁逮捕或监禁两名民主党州长、一名大城市市长、一名现任美国参议员、高级退役将军、一名前中央情报局局长和许多其他被点名的官员。 任何认为总统在开玩笑——或者认为他的司法部长、联邦调查局局长、国土安全部长和其他强大的支持者会拖延行动——都是在胡扯。“他从不装腔作势,”博尔顿本月早些时候,也就是他被起诉前几天告诉我。“特朗普只会报复任何背叛他的人。” 任何试图捕捉特朗普第二任期初期规模的努力都容易迷失方向。特朗普的讲话过多是故意为之。从他漫无边际的新闻发布会(越来越多地针对“Maga”媒体事实上的速记员),到他如今在军事基地以士兵为道具发表的系列讲话,没有哪位美国总统的讲话比特朗普更多。特朗普的前首席策略师史蒂夫·班农称之为“用屎淹没这个区域”。特朗普谈到的一些话很严肃,比如他的报复威胁。他说的很多话都是废话;比如他反复抱怨现代管道,或者风力涡轮机造成的鸟类死亡人数。然而,特朗普的每一句声明,无论是真是假,是认真的还是开玩笑的,都在提醒人们他的至高无上。 从今天的角度来看,特朗普的第一个任期堪称宪法约束的典范。这一次,他掌控着国会,内阁要员们在他那场朝鲜式的会议上争相称赞他,最高法院几乎没有对他的行为进行制约。至少就目前而言,美国...

中国的宝可梦热潮在日本引发排外情绪

BBG: 在日本各地,麦当劳门店挤满了恼火又不耐烦的顾客。这家连锁店的开心乐园餐促销活动——将宝可梦玩具和两张独家卡牌捆绑销售——引发了一场疯狂的抢购。门店人满为患,许多门店一天之内就销售一空。社交媒体上的照片显示,一袋袋未动过的汉堡和薯条被丢弃在桌子上,甚至被扔在街上。 混乱局面的起因是,一些转售商专门用这些卡片来购买餐食,而这些卡片在中国的售价可能高达原价的100倍。中国此类收藏品市场的蓬勃发展催生了一个黄牛网络,他们一经发售就抢购,导致价格上涨,并引发了民众的不满。 病毒式传播的 图片在X、TikTok和Instagram上引发了愤怒的评论,指责中国消费者:“只要中国人存在,这个问题就永远不会消失,”其中一条帖子写道。其他人则将矛头指向 麦当劳 控股日本公司首席执行官 高忠信 ,暗示这位香港本地人应该为此次事件负责。这些强烈反应凸显了日本消费者的愤怒情绪如何迅速演变成仇外情绪。 8月份的事件暴露了日本对外国人更深层次的敌意,而这种敌意的根源在于不断增长的移民数量、物价危机以及京都等城市创纪录的旅游业。一些海外游客的不良行为催生了“旅游污染”(  kanko kogai )一词。首相高市 早苗 甚至声称,外国游客正在“踢”她家乡奈良公园里漫步的鹿。 极右翼政党三世党主张限制移民,并限制外资持有日本土地和企业,该党在最近的选举中取得了进展。富有的中国投资者经常被指责推高了东京的房价,而中国游客占到入境游客总数的四分之一以上。 日本圣心大学传播学教授戴维·麦克尼尔表示:“仇外心理很容易滋生。”他表示,中国游客常常因为其显赫地位而被单独挑出来。 与此同时,外国黄牛也成为公众愤怒的焦点。 苏萌郑就是这样一位转售者。他在东京原宿附近的一间单间公寓里工作,房间里从地板到天花板都堆满了运动鞋盒子、气泡膜和收藏品模型,他靠套利宝可梦卡牌等商品为生。麦当劳的活动开始前几周,他就通过中国电商应用小红书上的帖子了解到了这一消息。 经销商们预计这张卡会大受欢迎,早在开售前,来自中国的订单就纷至沓来。在小红书上,用户招募在日本的中国居民和游客购买餐食,并将卡寄回国。郑先生说,由于麦当劳限制每人限购五份餐食,许多经销商会前往多家门店,或者结伴而行。 “没人想要这些玩具,人们为了这张卡就买一整顿饭。”郑说着,桌子底下塞满了一堆还没开封的宝可梦开心乐园餐玩具。丢弃餐食的图片引发了广泛批...

贸易战后,中国每日对美出口额达10亿美元,彰显要价实力和出口韧性

 BBG: 唐纳德·特朗普发起 贸易战 六个月以来,中国出口的韧性证明,即使在美国征收 55% 的关税之后,中国许多产品仍然至关重要。 每天,约有价值10亿美元的货物从中国跨越太平洋运往美国, 9月份的 贸易额 较8月份有所上升。尽管 过去半年整体贸易额出现 两位数下降,但一些产品的贸易额最近自2024年以来有所增长,这克服了中美之间贸易紧张的局面。 其结果是,美国关税在控制美国企业进口方面的能力似乎有限,因为中国在稀土和电子产品等领域的影响力使其产品难以被取代,至少在短期内如此。这种情况可能会随着时间的推移而改变,尤其是如果特朗普进一步提高关税的话——正如这位共和党领袖反复威胁的那样。 今年中国对美出口下降17% 但中国企业仍报告称,出口了价值 3170 亿美元的商品 数据来源:中国海关总署 彭博经济学家舒畅 和 曲大卫 写道:“中国在全球供应链中的强势地位使其在短期内拥有与美国进口商的一定议价能力。” 他们警告称,其他国家无法迅速取代中国成为美国的供应国。“重新调整生产需要时间,”他们补充道。 所有这些,都让中国 在贸易谈判代表就延长90天关税休战协议(该协议将于11月到期)进行谈判之际,拥有了更大的议价能力。第三季度,价值超过1000亿美元的中国商品运抵美国,帮助北京保持经济增长,实现年度目标,并使双边 贸易顺差 达到670亿美元。 特朗普周二预测, 即将 与中国领导人举行的会晤将在贸易问题上达成“良好协议”,同时警告称,预计下周在韩国举行的峰会仍可能破裂。这位美国领导人已将稀土、芬太尼和大豆 列为 美国与中国讨论的首要贸易议题。 美国从中国购买大量电动自行车 尽管征收了关税,今年迄今为止的出货量仍维持在 12 亿美元 数据来源:中国海关总署 注:HS 编码 8711600 项下的出口 - “以电动机为动力的摩托车/自行车” 全球两大经济体之间的合作不仅仅局限于中国主导全球供应的产品,例如 对美国制造业至关重要的 磁铁或广泛使用的药物中的 化学品 。 彭博社对中国海关数据的分析显示,尽管上季度几乎所有十大对美出口商品都同比大幅下滑,但电子烟的出货量却有所增长。美国对电动自行车的需求也十分强劲,截至9月底的三个月,中国企业对电动自行车的出口额超过5亿美元,略高于去年同期。 过去三个月,精炼阴极铜出口额从几乎为零飙升至 2.7 亿美元,电缆出口额增长 87...

付鹏11月24日在HSBC内部演讲速记

《2024年年终回顾和2025年展望——对冲风险VS软着陆》   上篇 正值年底,虽然刚才汇丰一直强调大家不录音不录像,但大概率你挡不住。我在这儿讲话会谨慎一些,非常小心谨慎,大概率会有人透露出去,放到YouTube上,基本上所有见我都说付总我在YouTube上看过你的视频,我说那都是盗版的,靠盗版发财的也不少。 今天和大家分享的内容基本上都是官方的,回顾会多一点,展望不多,因为这个月展望完了之后下个月怎么办?有些话对我来讲我倒觉得很简单,本质上原来我们是做Hedge Fund出身,所以我们的逻辑框架整体具有极强的延续性,不是说今年去讨论,或者说明年去讨论。 惯性思维从2016年开始,我一直在跟大家强调这个世界已经完全不一样了。当然经历过过去的几年时间,我相信在座各位应该对这番话的理解变得越发深刻。 2016年实际上是美国特朗普的第一次大选,我有一个特点,我的特征是如果我觉得什么地方有投资机会,我可能第一时间去一线调研,我不喜欢看YouTube,我也不喜欢在网上扒。当然你会说,现在ChatGPT很强大了,人工智能好像能帮你解决很多问题,但你们有没有想过,可能广泛流传或者广泛传播的很多信息是错的。这一点在2012年当时我从日本做完调研回来之后,我的感悟是最深的。 当然去日本有一个重要的人物,名字叫本森特,很快大家就会非常熟悉他的,目前来讲应该是特朗普政府提名的美国财长。本森特原来是索罗斯基金实际掌控人,因为索大爷已经年龄很大了,去年的时候才刚刚把基金的业务交给他儿子亚历山大,但在这之前,最主要的几场战役本质上来讲都是本森特在主导。 2012年当时我从北京去香港约朋友们吃饭的饭局上,当时斯索罗斯基金在香港办公室跟我说,本森特从这儿去了日本。我说OK。我经常说一句话“站在巨人的肩膀上看问题。” 当然你知道,网民们最可怕的地方是巴菲特“SB”、索罗斯“SB”,我最“牛逼”。你要记住,他们的所有行为一定有很大的变化,很多人可能都不知道,巴菲特第一次去是2011年,我们正在讲福岛核电站泄漏,核废水污染以后海鲜不能吃的时候,一个80多岁的老头顶着核辐射泄漏去日本吃海鲜了,当然他去日本干吗,这其实很关键。 之后我们跑到日本做完调研回来之后那几年,我陆陆续续跟很多人讲,日本正在发生变化,日本的利率结构都会随之变化的,当然包括日本的证券市场。今年日本股市终于走出这35年了,创下...

WSJ:交易、奉承和战机护航:东道国如何竞相讨好特朗普

  世界各国领导人为迎接美国总统特朗普(Trump)的来访形成了一套固定模式:举行盛大的欢迎仪式并发起魅力攻势,以期获得美国关税减免,并免于被要求增加国防开支。 特朗普最近进行海外访问时,东道国派遣战斗机为“空军一号”最后的进场护航,并在红毯两侧安排身着制服的士兵和传统舞者列队欢迎。特朗普抵达后,东道国领导人常常称赞他在达成重大贸易或和平协议中发挥的作用。还有人一再承诺要提名特朗普角逐诺贝尔和平奖。 外国领导人向来都借助美国总统来访之机向白宫主人献殷勤。然而,与许多前任总统相比,特朗普更多地利用美国的经济和军事实力向世界各国施压并索取让步,这也令各国领导人设法讨好特朗普的利害关系随之增大。 这套正在形成的外交脚本上周六在吉隆坡展现得淋漓尽致。在特朗普的专机降落在该市机场前,马来西亚方面派出一架F-18战斗机在专机侧翼伴飞。马来西亚总理安瓦尔·易卜拉欣(Anwar Ibrahim)在舷梯下等候特朗普,旁边还有仪仗队和数十名舞者。特朗普甚至也加入了欢迎活动,他挥舞着拳头,随着音乐节奏摇摆,然后同时挥舞着马来西亚和美国的国旗。 特朗普还特意邀请安瓦尔进入他那辆被称为“野兽”(The Beast)的总统专车,然后一同驱车前往在此地举行的东南亚国家联盟(Association of Southeast Asian Nations)峰会。 “总统抵达时,他邀请我同乘一辆车。我说,‘这违反了安全礼宾规定’,而他却很高兴能打破规定,”安瓦尔不久后向听众津津乐道地讲述道,“那是一段很愉快的车程。” 片刻之后,在美国帮助下最终敲定的柬埔寨与泰国和平协议的签署仪式上,柬埔寨首相洪玛奈(Hun Manet)表示特朗普理应获得诺贝尔奖,而安瓦尔则称赞特朗普“坚韧、有勇气”。 柬埔寨和泰国在7月份因长期存在的边境争端而发生冲突。特朗普威胁称,如果两国不能达成停火协议,美方将暂停关税减免。这迫使两国领导人接受由马来西亚斡旋的谈判。 这种盛大的场面与今年早些时候特朗普在中东受到的欢迎仪式如出一辙,显示出美国的合作伙伴们如何试图奉承和影响这位美国总统。多国官员表示,为求成功,世界各国政府都会仔细追踪特朗普及其身边人的言论,寻找能让他们赢得特朗普青睐的话题。 这种隆重的排场有时超过了其他美国总统所享有的待遇,也表明如今特朗普到访时许多国家在机场欢迎仪式和峰会安排上的用心,与他们在政策成效上花的...

华尔街日报:关于特朗普的外国投资基金

WSJ: 特朗普总统行动如此之快,宣布的又如此之多,以至于很难区分真假。例如,外国政府在特朗普的贸易协议中做出的“投资美国”承诺就是一个很好的例子。这些承诺规模如此之大,以至于不太可能兑现,而且它们引发了人们对美国治理和财政实力的严重质疑。 特朗普将于本月晚些时候前往韩国参加亚太经合组织(APEC)年度会议。美国财政部长 斯科特·贝森特 表示,美国政府“即将完成”关于韩国承诺向美国投资约3500亿美元的谈判。作为回报,特朗普将对韩国的关税从25%下调至15%。日本也同意削减美国5500亿美元的援助,以换取韩国降低关税。 这听起来很成功,但如果你仔细研究与日本签署的谅解备忘录的细节,就会发现并非如此。(韩国的谅解备忘录仍在谈判中。)日本的谅解备忘录称,这笔资金将投资于“被认为有助于促进经济和国家安全利益的领域”,例如金属、能源、人工智能和量子计算。 但这些投资并非像 台积电 在亚利桑那州建设半导体工厂那样由私营企业进行。这些投资是政府间投资,完全由美国政府——也就是总统及其副手——自行决定。这些投资实际上是主权财富基金,无需国会拨款或立法即可管理。 派珀·桑德勒 的 安迪·拉佩里尔(Andy Laperriere) 上周在一份令人大开眼界的研究报告中详细介绍了与日本交易的特殊条款。美国政府将为每项投资设立一个特殊目的公司(SPV),由总统或其指定的经理人选择并控制。日本将有45天的时间支付这笔资金。如果日本拒绝,可能会被征收更高的关税。 东京将作为这笔政府股权交易的有限合伙人。日本和美国政府将分割利润(如有),直至达到未指定的“视同分配金额”。此后,美国将获得90%的利润。 问题在于这些承诺的规模之大。拉佩里尔表示,这3500亿美元将相当于韩国GDP的6.5%,分摊到特朗普第二任期剩下的三年。而根据谅解备忘录,日本到2028年每年必须支出1830亿美元,相当于未来三年每年GDP的4.4%。 日本国际合作银行的资产规模仅为350亿美元。商务部长 霍华德·卢特尼克 上个月表示,日本将不得不“爆仓”并大举借债,以履行其谅解备忘录的承诺。他真是好意。 日本和韩国如果像特朗普一直敦促的那样增加国防开支,岂不是更好?日本每年的国防支出占GDP的1.8%,韩国占2.3%。他们承诺向特朗普的基金提供的资金是这两个国家的两到三倍。他们从哪里弄来这些钱呢? 日本和韩国官员对选民和立法者负...