跳至主要内容

人工智能正在接管药物开发

经济学人:

The most striking evidence that artificial intelligence can provide profound scientific breakthroughs came with the unveiling of a program called AlphaFold by Google DeepMind. In 2016 researchers at the company had scored a big success with AlphaGo, an AI system which, having essentially taught itself the rules of Go, went on to beat the most highly rated human players of the game, sometimes by using tactics no one had ever foreseen. This emboldened the company to build a system that would work out a far more complex set of rules: those through which the sequence of amino acids which defines a particular protein leads to the shape that sequence folds into when that protein is actually made. AlphaFold found those rules and applied them with astonishing success.

人工智能可以提供深刻的科学突破的最引人注目的证据来自谷歌 DeepMind 推出的一个名为 AlphaFold 的程序。2016 年,该公司的研究人员在 AlphaGo 上取得了巨大的成功,AlphaGo 是一个人工智能系统,它基本上自学了围棋规则,继续击败了游戏中评价最高的人类玩家,有时使用没有人预见到的策略。这鼓励了该公司建立一个系统,该系统将制定一套更复杂的规则:通过这些规则,定义特定蛋白质的氨基酸序列导致该序列在实际制造蛋白质时折叠成的形状。AlphaFold 发现了这些规则,并取得了惊人的成功。

The achievement was both remarkable and useful. Remarkable because a lot of clever humans had been trying hard to create computer models of the processes which fold chains of amino acids into proteins for decades. AlphaFold bested their best efforts almost as thoroughly as the system that inspired it trounces human Go players. Useful because the shape of a protein is of immense practical importance: it determines what the protein does and what other molecules can do to it. All the basic processes of life depend on what specific proteins do. Finding molecules that do desirable things to proteins (sometimes blocking their action, sometimes encouraging it) is the aim of the vast majority of the world’s drug development programmes.
这一成就既了不起又有益。这很了不起,因为几十年来,许多聪明的人类一直在努力创建将氨基酸链折叠成蛋白质的过程的计算机模型。AlphaFold 几乎与激发它的系统击败人类围棋玩家一样彻底地击败了他们的最大努力。之所以有用,是因为蛋白质的形状具有巨大的实际意义:它决定了蛋白质的作用以及其他分子可以对它做什么。生命的所有基本过程都取决于特定蛋白质的作用。找到对蛋白质有理想作用的分子(有时阻断它们的作用,有时鼓励它们的作用)是世界上绝大多数药物开发计划的目标。

Because of the importance of proteins’ three-dimensional structure there is an entire sub-discipline largely devoted to it: structural biology. It makes use of all sorts of technology to look at proteins through nuclear-magnetic-resonance techniques or by getting them to crystallise (which can be very hard) and blasting them with x-rays. Before AlphaFold over half a century of structural biology had produced a couple of hundred thousand reliable protein structures through these means. AlphaFold and its rivals (most notably a program made by Meta) have now provided detailed predictions of the shapes of more than 600m.
由于蛋白质三维结构的重要性,有一整个子学科主要致力于它:结构生物学。它利用各种技术通过核磁共振技术或让它们结晶(这可能非常困难)并用 X 射线爆破它们来观察蛋白质。在 AlphaFold 之前,半个多世纪的结构生物学已经通过这些手段产生了几十万个可靠的蛋白质结构。AlphaFold 及其竞争对手(最著名的是 Meta 开发的程序)现在已经提供了超过 600m 形状的详细预测。

As a way of leaving scientists gobsmacked it is a hard act to follow. But if AlphaFold’s products have wowed the world, the basics of how it made them are fairly typical of the sort of things deep learning and generative AI can offer biology. Trained on two different types of data (amino-acid sequences and three-dimensional descriptions of the shapes they fold into) AlphaFold found patterns that allowed it to use the first sort of data to predict the second. The predictions are not all perfect. Chris Gibson, the boss of Recursion Pharmaceuticals, an AI-intensive drug-discovery startup based in Utah, says that his company treats AlphaFold’s outputs as hypotheses to be tested and validated experimentally. Not all of them pan out. But Dr Gibson also says the model is quickly getting better.
作为一种让科学家目瞪口呆的方式,这是一个很难遵循的行为。但是,如果说 AlphaFold 的产品让世界惊叹不已,那么它如何制造它们的基本原理是深度学习和生成式人工智能可以为生物学提供的那种东西。在两种不同类型的数据(氨基酸序列和它们折叠成的形状的三维描述)上进行训练后,AlphaFold 发现了允许它使用第一种数据来预测第二种数据的模式。预测并不都是完美的。总部位于犹他州的人工智能密集型药物发现初创公司 Recursion Pharmaceuticals 的老板克里斯 · 吉布森(Chris Gibson)表示,他的公司将 AlphaFold 的输出视为需要实验测试和验证的假设。并非所有人都成功了。但吉布森博士也表示,这种模式正在迅速变得更好。
Crystal dreams 水晶梦

This is what a whole range of AIs are now doing in the world of biomedicine and, specifically, drug research: making suggestions about the way the world is that scientists could or would not come up with on their own. Trained to find patterns that extend across large bodies of disparate data, AI systems can discover relationships within those data that have implications for human biology and disease. Presented with new data they can use those patterns of implication to produce new hypotheses which can then be tested.
这就是生物医学领域,特别是药物研究领域正在做的一系列人工智能:对世界的方式提出建议,科学家可以或不会自己想出。经过训练,人工智能系统可以发现跨越大量不同数据的模式,可以发现这些数据中对人类生物学和疾病有影响的关系。有了新的数据,他们就可以使用这些暗示模式来产生新的假设,然后可以对其进行测试。

The ability of AI to generate new ideas provides users with insights that can help to identify drug targets and to predict the behaviour of novel compounds, sometimes never previously imagined, that might act as drugs. It is also being used to find new applications for old drugs, to predict the side effects of new drugs, and to find ways of telling those patients whom a drug might help from those it might harm.
人工智能产生新想法的能力为用户提供了见解,可以帮助识别药物靶点并预测可能充当药物的新化合物的行为,有时是以前从未想象过的。它还被用于寻找旧药的新应用,预测新药的副作用,并找到告诉那些药物可能帮助的患者和可能伤害的患者的方法。

Such computational ambitions are not new. Large-scale computing, machine learning and drug design were already coming together in the 2000s, says Vijay Pande, who was a researcher at Stanford University at the time. This was in part a response to biology’s fire hose of new findings: there are now more than a million biomedical research papers published every year.
这样的计算野心并不新鲜。大规模计算、机器学习和药物设计在 2000 年代就已经融合在一起,当时在斯坦福大学担任研究员的 Vijay Pande 说。这在一定程度上是对生物学新发现的回应:现在每年有超过一百万篇生物医学研究论文发表。

One of the early ways in which AI was seen to help with this was through “knowledge graphs”, which allowed all that information to be read by machines and mined for insights about, say, which proteins in the blood might be used as biomarkers revealing the presence or severity of a disease. In 2020 BenevolentAI, based in London, used this method to see the potential which baricitinib, sold by Eli Lilly as a treatment for rheumatoid arthritis, had for treating covid-19.
人工智能帮助解决这个问题的早期方法之一是通过 “知识图谱”,它允许机器读取所有这些信息,并挖掘血液中的哪些蛋白质可以用作揭示疾病存在或严重程度的生物标志物。2020 年,总部位于伦敦的 Benevolentai 使用这种方法看到了礼来公司销售的用于治疗类风湿性关节炎的巴瑞替尼在治疗 covid-19 方面的潜力。

This January, research published in Science described how AI algorithms of a different sort had accelerated efforts to find biomarkers of long covid in the blood. Statistical approaches to the discovery of such biomarkers can be challenging given the complexity of the data. AIs offer a way of cutting through this noise and advancing the discovery process in diseases both new, like long covid, and hard to diagnose, like the early stages of Alzheimer’s.
今年 1 月,发表在《科学》杂志上的研究描述了不同类型的人工智能算法如何加速在血液中寻找长期新冠病毒生物标志物的努力。鉴于数据的复杂性,发现此类生物标志物的统计方法可能具有挑战性。人工智能提供了一种消除这种噪音的方法,并推进了新疾病(如长期新冠)和难以诊断的疾病(如阿尔茨海默氏症的早期阶段)的发现过程。
The time is right
时机已到,

But despite this past progress, Dr Pande, now at Andreessen Horowitz, a venture-capital firm that is big on AI, thinks that more recent advances mark a step change. Biomedical research, particularly in biotech and pharma, was steadily increasing its reliance on automation and engineering before the new foundation models came into their own; now that has happened, the two seem to reinforce each other. The new foundation models do not just provide a way to cope with big bodies of data; they demand them. The scads of reliable data highly automated labs can produce in abundance are just the sort of thing for training foundation models. And biomedical researchers need all the help they can get to understand the torrents of data they are now capable of generating.
但是,尽管过去取得了这些进展,但现在在安德森 · 霍洛维茨(Andreessen Horowitz)工作,这是一家专注于人工智能的风险投资公司,他认为最近的进展标志着一个阶段的变化。生物医学研究,特别是生物技术和制药领域的生物医学研究,在新的基础模型出现之前,对自动化和工程的依赖正在稳步增加; 现在事情已经发生了,两者似乎相辅相成。新的基础模型不仅提供了一种处理大量数据的方法; 他们要求他们。高度自动化的实验室可以大量生成大量可靠数据,这些数据正是训练基础模型的那种东西。生物医学研究人员需要他们所能获得的所有帮助来理解他们现在能够生成的大量数据。

By finding patterns humans had not thought to look for, or had no hope of finding unaided, AI offers researchers new ways to explore and understand the mysteries of life. Some talk of AIs mastering the “language of biology”, learning to make sense of what evolution has wrought directly from the data in the same way that, trained on lots of real language, they can fluently generate meaningful sentences never uttered before.
通过寻找人类没有想过要寻找的模式,或者没有希望在没有帮助的情况下找到模式,人工智能为研究人员提供了探索和理解生命奥秘的新方法。有人说人工智能掌握了 “生物学语言”,学会了直接从数据中理解进化的结果,就像在大量真实语言上训练后,他们可以流利地生成以前从未说过的有意义的句子一样。

Demis Hassabis, the boss of DeepMind, points out that biology itself can be thought of as “an information processing system, albeit an extraordinarily complex and dynamic one”. In a post on Medium, Serafim Batzoglou, the chief data officer at Seer Bio, a Silicon Valley company that specialises in looking at how proteins behave, predicts the emergence of open foundation models that will integrate data spanning from genome sequences to medical histories. These, he argues, will vastly accelerate innovation and advance precision medicine.
DeepMind 的老板 Demis Hassabis 指出,生物学本身可以被认为是 “一个信息处理系统,尽管它是一个非常复杂和动态的系统”。在 Medium 上的一篇文章中,专门研究蛋白质行为的硅谷公司 Seer Bio 的首席数据官 Serafim Batzoglou 预测,开放基础模型的出现将整合从基因组序列到病史的数据。他认为,这些将大大加速创新并推动精准医疗的发展。

Like many of the enthusiasts piling into AI Dr Pande talks of an “industrial revolution…changing everything”. But his understanding of the time taken so far leads him to caution that achievements that justify that long-term enthusiasm change will not come overnight: “We are in a transitory period where people can see the difference but there is still work to do.”
像许多热衷于人工智能的爱好者一样,潘德博士谈到了 “工业革命...... 改变一切 “。但他对迄今为止所花费时间的理解使他警告说,证明长期热情变化的成就不会在一夜之间到来:“我们正处于一个过渡时期,人们可以看到差异,但仍有工作要做。
All the data from everywhere all at once
来自各地的所有数据一次全部

A lot of pharma firms have made significant investments in the development of foundation models in recent years. Alongside this has been a rise in AI-centred startups such as Recursion, Genesis Therapeutics, based in Silicon Valley, Insilico, based in Hong Kong and New York and Relay Therapeutics, in Cambridge, Massachusetts. Daphne Koller, the boss of Insitro, an AI-heavy biotech in South San Francisco, says one sign of the times is that she no longer needs to explain large language models and self-supervised learning. And Nvidia—which makes the graphics-processing units that are essential for powering foundation models—has shown a keen interest. In the past year, it has invested or made partnership deals with at least six different AI-focused biotech firms including Schrodinger, another New York based firm, Genesis, Recursion and Genentech, an independent subsidiary of Roche, a big Swiss pharmaceutical company.
近年来,许多制药公司在基础模型的开发方面进行了大量投资。与此同时,以人工智能为中心的初创公司也有所增加,例如位于硅谷的 Recursion、Genesis Therapeutics、位于香港和纽约的 Insilico 以及位于马萨诸塞州剑桥的 Relay Therapeutics。达芙妮 · 科勒(Daphne Koller)是位于南旧金山的一家以人工智能为主的生物技术公司 Insitro 的老板,她说,这个时代的一个标志是,她不再需要解释大型语言模型和自我监督学习。英伟达(Nvidia)制造了为基础模型提供动力必不可少的图形处理单元,该公司也表现出了浓厚的兴趣。在过去的一年里,它已经与至少六家不同的人工智能生物技术公司进行了投资或合作交易,包括另一家总部位于纽约的公司薛定谔(Schrodinger)、瑞士大型制药公司罗氏(Roche)的独立子公司 Genesis、Recursion 和基因泰克(Genentech)。

The drug-discovery models many of the companies are working with can learn from a wide variety of biological data including gene sequences, pictures of cells and tissues, the structures of relevant proteins, biomarkers in the blood, the proteins being made in specific cells and clinical data on the course of disease and effect of treatments in patients. Once trained, the AIs can be fine tuned with labelled data to enhance their capabilities.
许多公司正在使用的药物发现模型可以从各种生物学数据中学习,包括基因序列、细胞和组织的图片、相关蛋白质的结构、血液中的生物标志物、特定细胞中产生的蛋白质以及有关疾病过程和患者治疗效果的临床数据。经过训练后,可以使用标记数据对 AI 进行微调,以增强其功能。

The use of patient data is particularly interesting. For fairly obvious reasons it is often not possible to discover the exact workings of a disease in humans through experiment. So drug development typically relies a lot on animal models, even though they can be misleading. AIs that are trained on, and better attuned to, human biology may help avoid some of the blind alleys that stymie drug development.
患者数据的使用特别有趣。由于相当明显的原因,通常不可能通过实验发现人类疾病的确切运作方式。因此,药物开发通常在很大程度上依赖于动物模型,即使它们可能具有误导性。接受过人类生物学培训并更好地适应人类生物学的人工智能可能有助于避免一些阻碍药物开发的死胡同。

Insitro, for example, trains its models on pathology slides, gene sequences, MRI data and blood proteins. One of its models is able to connect changes in what cells look like under the microscope with underlying mutations in the genome and with clinical outcomes across various different diseases. The company hopes to use these and similar techniques to find ways to identify sub-groups of cancer patients that will do particularly well on specific courses of treatment.
例如,Insitro 在病理切片、基因序列、MRI 数据和血液蛋白上训练其模型。其中一个模型能够将显微镜下细胞外观的变化与基因组中的潜在突变以及各种不同疾病的临床结果联系起来。该公司希望利用这些和类似的技术来找到识别癌症患者亚组的方法,这些亚组在特定的治疗过程中表现特别好。

Sometimes finding out what aspect of the data an AI is responding to is useful in and of itself. In 2019 Owkin, a Paris based “AI biotech”, published details of a deep neural network trained to predict survival in patients with malignant mesothelioma, a cancer of the tissue surrounding the lung, on the basis of tissue samples mounted on slides. It found that the cells most germane to the AI’s predictions were not the cancer cells themselves but non-cancerous cells nearby. The Owkin team brought extra cellular and molecular data into the picture and discovered a new drug target. In August last year a team of scientists from Indiana University Bloomington trained a model on data about how cancer cells respond to drugs (including genetic information) and the chemical structures of drugs, allowing it to predict how effective a drug would be in treating a specific cancer.
有时,找出人工智能响应数据的哪个方面本身就是有用的。2019 年,总部位于巴黎的 “人工智能生物技术公司”Owkin 公布了一个深度神经网络的细节,该网络经过训练,可以根据安装在载玻片上的组织样本预测恶性间皮瘤(一种肺部周围组织的癌症)患者的生存率。研究发现,与人工智能预测最相关的细胞不是癌细胞本身,而是附近的非癌细胞。Owkin 团队将额外的细胞和分子数据带入图片中,并发现了一种新的药物靶点。去年 8 月,印第安纳大学布卢明顿分校的一组科学家训练了一个模型,该模型基于癌细胞对药物的反应(包括遗传信息)和药物的化学结构,使其能够预测药物在治疗特定癌症方面的有效性。

Many of the companies using AI need such great volumes of high quality data they are generating it themselves as part of their drug development programmes rather than waiting for it to be published elsewhere. One variation on this theme comes from a new computational sciences unit at Genentech which uses a “lab in the loop” approach to train their AI. The system’s predictions are tested at a large scale by means of experiments run with automated lab systems. The results of those experiments are then used to retrain the AI and enhance its accuracy. Recursion, which is using a similar strategy, says it can use automated laboratory robotics to conduct 2.2m experiments each week.
许多使用人工智能的公司需要大量高质量的数据,他们自己生成这些数据,作为其药物开发计划的一部分,而不是等待它在其他地方发布。这个主题的一个变体来自基因泰克公司一个新的计算科学部门,该部门使用 “循环实验室” 方法来训练他们的人工智能。该系统的预测通过自动化实验室系统运行的实验进行大规模测试。然后,这些实验的结果被用于重新训练人工智能并提高其准确性。Recursion 正在使用类似的策略,该公司表示,它可以使用自动化实验室机器人每周进行 2.2m 的实验。
The point is to change it
关键是要改变它

As pharma firms become increasingly hungry for data, concerns about the privacy of patient data are becoming more prominent. One way of dealing with the problem, used by Owkin among others, is “federated learning”, in which the training data it needs to build an atlas of cancer cell types never leaves the hospital where the tissue samples required are stored: what the data can offer in terms of training is taken away. The data themselves remain.
随着制药公司对数据的需求越来越大,对患者数据隐私的担忧也变得越来越突出。Owkin 等人使用的一种处理问题的方法是 “联邦学习”,在这种学习中,构建癌细胞类型图谱所需的训练数据永远不会离开存储所需组织样本的医院:数据在训练方面可以提供的东西被带走了。数据本身仍然存在。

Chart: The Economist 图:《经济学人》

The implications of AI go beyond understanding disease and on into figuring out how to intervene. Generative AI models, such as ProteinSGM from the University of Toronto, are now powerful tools in protein design because they are not merely able to picture existing proteins but also to design new ones—with desired characteristics—that do not currently exist in nature but which are possible ways of embodying a desired function. Other systems allow chemists to design small molecules that might be useful as drugs as they interact with a target in a desired way.
人工智能的意义不仅仅是理解疾病,而是弄清楚如何干预。生成式人工智能模型,如多伦多大学的 Proteinsgm,现在是蛋白质设计的强大工具,因为它们不仅能够描绘现有的蛋白质,而且还能够设计新的蛋白质——具有所需的特征——这些特征目前在自然界中不存在,但可能是体现所需功能的方式。其他系统允许化学家设计可能用作药物的小分子,因为它们以所需的方式与靶标相互作用。

At every stage the AI hypotheses need to be checked against reality. Even so, such an approach seems to speed up discovery. A recent analysis of drugs from “AI-intensive” firms carried out by BCG, a consulting group, found that of eight drugs for which information was available, five had reached clinical trials in less than the typical time for doing so. Other work suggests AI could yield time and cost savings of 25% to 50% in the preclinical stage of drug development, which can take four to seven years. Given the cost in time and money of the whole process, which can be several billions of dollars for a single drug, improvements could transform the industry’s productivity. But it will take time to know for sure. Drug pipelines are still slow; none of these promised new drugs has yet got to market.
在每个阶段,人工智能的假设都需要根据现实进行检查。即便如此,这种方法似乎可以加快发现速度。咨询集团 BCG 最近对 “人工智能密集型” 公司的药物进行了分析,发现在有信息的八种药物中,有五种药物在不到正常时间的时间内进入了临床试验。其他研究表明,在药物开发的临床前阶段,人工智能可以节省 25% 至 50% 的时间和成本,这可能需要四到七年的时间。考虑到整个过程的时间和金钱成本,一种药物可能要花费数十亿美元,改进可能会改变行业的生产力。但这需要时间才能确定。药物管线仍然缓慢; 这些承诺的新药都没有进入市场。

Insilico Medicine is one of the companies hoping for that to change. It uses a range of models in its drug development process. One identifies the proteins that might be targeted to influence a disease. Another can design potential new drug compounds. Using this approach it identified a drug candidate which might be useful against pulmonary fibrosis in less than 18 months and at a cost of $3m—a fraction of the normal cost. The drug recently started Phase 2 trials.
英矽智能是希望改变这种状况的公司之一。它在药物开发过程中使用了一系列模型。一种是确定可能被靶向影响疾病的蛋白质。另一个可以设计潜在的新药化合物。使用这种方法,它确定了一种候选药物,该候选药物可能在不到 18 个月的时间内对肺纤维化有用,成本为 300 万美元 - 只是正常成本的一小部分。该药物最近开始了 2 期试验。

A lot of pharma firms in China are doing deals with AI-driven companies like Insilico in the hope of seeing more of the same. Some hope that such deals might be able to boost China’s relatively slow-growing drug-development businesses. China’s contract research organisations are already feeling the benefits of AI fuelled interest in new molecules from around the world. Investment in AI-assisted drug discovery in China was more than $1.26bn in 2021.
中国的许多制药公司正在与英矽智能等人工智能驱动的公司进行交易,希望看到更多类似的交易。一些人希望这些交易能够提振中国增长相对缓慢的药物开发业务。中国的合同研究机构已经感受到了人工智能的好处,这激发了人们对世界各地新分子的兴趣。2021 年,中国人工智能辅助药物发现投资超过 12.6 亿美元。

The world has seen a number of ground breaking new drugs and treatments in the past decade: the drugs targeting GLP-1 that are transforming the treatment of diabetes and obesity; the CAR-T therapies enlisting the immune system against cancer; the first clinical applications of genome editing. But the long haul of drug development, from discerning the biological processes that matter to identifying druggable targets to developing candidate molecules to putting them through preclinical tests and then clinical trials, remains generally slow and frustrating work. Approximately 86% of all drug candidates developed between 2000 and 2015 failed to meet their primary endpoints in clinical trials. Some argue that drug development has picked off most of biology’s low-hanging fruit, leaving diseases which are intractable and drug targets that are “undruggable”.
在过去十年中,世界出现了许多突破性的新药和治疗方法:靶向 GLP-1 的药物正在改变糖尿病和肥胖症的治疗; CAR-T 疗法利用免疫系统对抗癌症; 基因组编辑的首次临床应用。但是,从辨别重要的生物过程到确定可成药靶点,再到开发候选分子,再到通过临床前测试,再到临床试验,药物开发的长期过程通常仍然是缓慢而令人沮丧的工作。在 2000 年至 2015 年间开发的所有候选药物中,约有 86% 未能达到临床试验的主要终点。一些人认为,药物开发已经摘掉了生物学中大部分唾手可得的果实,留下了难以解决的疾病和 “不可成药” 的药物靶点。

The next few years will demonstrate conclusively if AI is able to materially shift that picture. If it offers merely incremental improvements that could still be a real boon. If it allows biology to be deciphered in a whole new way, as the most boosterish suggest, it could make the whole process far more successful and efficient—and drug the undruggable very rapidly indeed. The analysts at BCG see signs of a fast-approaching AI-enabled wave of new drugs. Dr Pande warns that drug regulators will need to up their game to meet the challenge. It would be a good problem for the world to have. ■
未来几年将最终证明人工智能是否能够实质性地改变这一局面。如果它只是提供渐进式的改进,那仍然是一个真正的福音。如果它允许以一种全新的方式破译生物学,正如最有力的建议,它可以使整个过程更加成功和高效,并且确实非常迅速地对不可成药的人进行药物治疗。BCG 的分析师看到了人工智能支持的新药浪潮快速逼近的迹象。潘德博士警告说,药品监管机构需要提高他们的水平来应对挑战。这对世界来说将是一个好问题。

评论

此博客中的热门博文

中国4.5万亿美元资金流入标志着市场开放的转折点

 BBG: 为寻求投资机会而流入和流出中国的资金总额首次超过了其贸易引擎所产生的商品和服务的价值。 全球领先的股市上涨、中国银行短期债务的大量交易以及外国人购买中国政府债券,都导致了跨境资金流动的增加。 中国当局将继续适度开放资本账户,这将有助于北京实现推动人民币全球使用的长期目标,并为中国储户提供更多的投资选择。 “中国制造”标签已在全球商品贸易中占据主导地位——这让美国总统唐纳德·特朗普 非常懊恼 ——尽管中国的金融市场仍然与世界隔绝。 如今,经过多年的试探性开放,中国已到达一个临界点,其全球影响可能不亚于中国制造业革命。流入和流出中国寻求投资机会的资金总额首次 超过 了 其 贸易引擎 产生的商品和服务价值 。 金融流量超过贸易流量的临界点 股市繁荣和自由化刺激跨境投资热潮 资料来源:彭博社、国家外汇管理局 全球领先的股市反弹带动了近期双向资金流动的激增,今年前七个月双向资金流动规模飙升至前所未有的4.5万亿美元。但这不仅仅是股票市场——中国银行 短期债券 的大量交易以及外国投资者对中国 国债 的购买也推动了跨境资金流动的增长。 这一历史性转变使中国向美国和日本等发达国家迈进了一小步,这些国家的投资流量至少是贸易额的十倍。这样的对比表明,中国在继续开放资本市场方面拥有巨大的潜力,未来将有更多 中国企业 进入顶级金融中心,更多在上海上市的股票被海外养老基金持有,更多人民币债券成为全球央行储备的一部分。 西班牙毕尔巴鄂比斯开银行驻香港首席亚洲经济学家夏乐 表示:“资本账户流动最终将主导中国的整体流动,就像世界其他重要经济体的情况一样。 当局将继续适度开放资本账户。” 中国在金融流动方面仍落后于发达经济体 金融账户总流量与经常账户流量的比率 资料来源:彭博社、官方数据 开放为离岸 人民币 创造了更深层次的市场,有助于北京实现促进人民币全球使用的长期目标。 在基准债券收益率徘徊在历史低点附近、房价 下跌、当局担心国内股市上涨有可能演变成泡沫的 情况下,更加自由的资本边界也将为中国储户(拥有23万亿美元存款)提供更多 选择 。 渣打银行大中华区及北亚区首席经济学家丁爽 表示:“中国将继续开放市场,这将增加资本账户下的资金流动,提升人民币的国际地位,并为投资者创造更多元化的投资机会。 即便如此,当局仍将保持谨慎,因为他们不希望看到资本流动失序。” 前所未有的流量 根...

美国经济超出悲观预期

经济学人: 只有 美国 最自信的经济多头才能在2025年保持乐观。任何在春季关税混乱和夏季经济增长放缓中幸存下来的乐观情绪,在9月初再次受到打击,就业数据连续第二次疲软。美国劳工统计局(BLS  ) 宣布,美国6月、7月和8月平均新增就业岗位不足3万个。 过去两周,随着对经济增长和就业市场的担忧蔓延,美国国债收益率 下跌 了0.2个百分点。美联储将于9月17日举行下次会议,降息似乎已成定局。市场预计美联储将在10月再次降息,之后在12月再次降息。唐纳德·特朗普长期以来寻求的宽松政策正在实施,尽管其原因比总统预期的更为令人沮丧。 这种悲观情绪有多大道理?经济增长确实放缓了。但深入挖掘数据,即使你不是超级牛市人士,也能找到希望的理由。尽管经济衰退确实存在,但幅度也比较温和,而且似乎不再恶化。 美国上半年公布的1.4%的年化 GDP增长率,对许多欧洲人来说,堪称惊喜。相比之下,美国过去一年实现的2%的增长率看起来更为可观(见图1)。 图表:《经济学人》 除此之外,美国人仍在消费。涵盖7月份的最新数据显示,实际家庭消费在年初低迷之后有所回升。服务业活动调查也显示出类似的趋势;零售额全年保持稳健。亚特兰大联邦储备银行的追踪数据显示, GDP 的核心组成部分——私人支出和投资——有望在第三季度实现超过2%的年化增长率。股市仍在创下历史新高,这既是意外强劲的经济形势的推动因素,也反映了这一形势。 那么那些令人毛骨悚然的就业数字呢?在特定背景下,这些数据看起来也没那么令人担忧——如果美国人口快速增长,就业增长放缓是一个问题,但如果人口增长停滞或下降,就业增长放缓就没那么令人担忧了。在这方面,最大的未知数是特朗普对合法和非法移民的打压效果如何。初步估计表明影响很大。国会预算办公室( CBO )最近将对2025年净移民人数的预测从200万下调至40万。美国企业研究所和布鲁金斯学会两家智库的研究人员估计这一数字在-50万到10万之间。海关和边境保护局报告称,7月份在南部边境仅与非法移民“遭遇”8000次,而去年同期为10万次,前年为近20万次。 人口增长放缓降低了就业创造的“盈亏平衡”率(即维持就业率稳定所需的水平),这意味着即使就业数据疲软,也可能与健康的经济状况相符。根据另一家智库彼得森国际经济研究所的杰德·科尔科的计算,美国人口普查局去年的人口估计表明,要达到这一水平,需要...

美国新兴金融公司简街(Jane Street)资本介绍

简街是一家新兴的美国金融公司,成立于2000年,总部位于纽约,由蒂姆·雷诺兹(Tim Reynolds)和罗伯特·格兰诺夫(Robert Granovetter)等创立。它是一家量化交易公司,专注于高频交易(High-Frequency Trading, HFT)、市场制造(Market Making)和流动性提供,尤其在交易所交易基金(ETF)、债券、股票、期权和衍生品等领域表现出色。截至2025年5月,简街已成为全球金融市场中一支重要力量,其交易量在某些市场(如美国ETF市场)占据主导地位。 核心业务 : 市场制造 :简街通过提供买卖双方的报价,为市场提供流动性,尤其在ETF和固定收益产品领域表现突出。它利用复杂的算法和数学模型,确保在高波动市场中仍能提供高效的流动性。例如,2020年市场动荡期间,简街在债券ETF市场提供了关键流动性,防止了潜在的“流动性末日循环”( Jane Street: the top Wall Street firm ‘no one’s heard of’ )。 量化交易 :简街依赖量化策略,通过大数据分析和算法模型进行交易决策,追求低风险、高回报的投资机会。其交易策略通常基于统计套利和市场中性,尽量减少市场风险敞口。 技术驱动 :简街的交易系统高度依赖自主开发的软件和硬件,其技术平台能够处理海量的市场数据,并在微秒级别执行交易。几乎所有软件都使用OCaml编程语言编写,代码库约7000万行,体现了其技术深度( Jane Street Capital - Wikipedia )。 全球布局 :除了纽约总部,简街在伦敦、香港、新加坡和阿姆斯特丹设有办公室,覆盖全球主要金融市场。2025年3月,简街计划大幅扩展其香港办公室空间,显示其对亚洲市场的重视( US trading firm Jane Street seeks to rapidly expand Hong Kong office space - Reuters )。 公司文化与特色 : 技术与数学导向 :简街的员工多为数学、计算机科学或工程背景的顶尖人才,公司内部强调严谨的逻辑思维和概率分析。其招聘过程极为严格,录用率不到1%,重点招聘数学、计算机科学和金融领域的顶尖人才( Debunking The Myth: Is Jane Street A Hedge Fund? )。 低调...

彭博社不靠谱报道全文导致股市今日上午(2025年9月4日)大跌:中国着眼于抑制股市投机,促进股市稳步上涨

 小编注:今日股市大跌,主要原因是8月份涨幅过多,获利盘有兑现需求。 知情人士称,中国金融监管机构正在考虑采取一系列措施来冷却股市,因为他们越来越担心自 8 月初以来 1.2 万亿美元的反弹速度。 知情人士表示,最近几周提交给最高决策者的措施包括取消部分卖空限制。由于信息保密,知情人士要求匿名。当局还在考虑控制投机交易的方案,因为担心汇率大幅逆转可能给散户投资者造成巨额损失。 2015年经历了史诗般的繁荣与萧条,官员们并未忘记,他们正寻求实现更稳定的增长,以重振经济和消费者信心。此次讨论也恰逢中国在9月3日举行的纪念二战结束80周年的阅兵式上展示其军事实力。中国政府通常会在重大国家事件前后寻求维护资本市场的稳定。 中国证监会 主席 吴清 上月底在北京召开的一次座谈会上表示决心确保股市稳定,承诺巩固市场的“积极势头”,同时促进“长期投资、价值投资和理性投资”。 知情人士表示,目前尚不清楚这些措施是否会获得批准或采纳。中国证监会尚未立即回复传真置评请求。 中国股市自4月以来持续反弹,主要股指均上涨逾20%。上证综指创十年新高,沪深300指数较今年低点上涨逾20%。 截至周四午盘,这两个指标均下跌约2%,创下自4月初以来的最大跌幅。离岸人民币小幅走低。上周,人民币一度升至11月以来的最高水平,部分原因是市场 预期 中国股市上涨将吸引更多外资流入,从而支撑人民币。 尽管今年在岸股指落后于其他全球基准指数,但中国12.5万亿美元的市场出现了一些泡沫迹象,与2015年的情况有些相似。那段痛苦的记忆,加上中国的经济压力和美国的关税威胁,让当局更有理由采取谨慎的态度,在不惊吓投资者的情况下实现股市的可持续发展。 近期报告表明,“散户投资者在保证金交易和开户方面的活动急剧增加,这令人愈发不安,”瑞士隆奥银行高级宏观策略师 李浩民表示 。“如果当局采取干预措施,允许部分机构投资者恢复在岸市场做空,并对促进散户交易的在线平台进行一轮打击,这并不令人意外,”李浩民在新加坡表示。 监管机构已召集全国金融机构协助实现这一目标。知情人士透露,监管机构的监控发现一些投资者利用从网络信贷平台借来的资金入股,银行已被要求调查信贷资金违规用于股票投资的情况。 知情人士称,券商被勒令停止大力宣传其全天候股票开户服务。交易所数据显示,8月份散户投资者涌入股市,新开户数量较去年同期增长了166%。 宁...

人工智能和生物科技热潮推动香港股票ETF获得创纪录的中国内地资金

BBG: 从人工智能到生物技术的热门主题促使中国投资者向追踪香港股票的本地上市交易所交易基金投入创纪录的资金,分析师表示这一趋势可能会持续下去。 彭博行业研究汇编的数据显示,今年迄今为止,流入在岸上市的香港ETF的资金已超过260亿美元,且自6月以来购买热潮加速。香港股市的优异表现,加上便捷的渠道和丰富的新产品选择,正吸引着内地散户投资者。 里昂证券中国战略研究分析师李世豪 表示:“许多中国年轻投资者通过支付宝等应用程序购买ETF,他们甚至可能不需要开设证券账户。 这样他们实现财富管理目标就容易得多。” 中国大陆入市香港ETF流入量创历史新高 资料来源:彭博行业研究 注:2025 年数据截至 9 月 10 日 香港基准 恒生指数 今年已飙升30%,是中国 沪深300指数 涨幅的两倍。离岸市场的主要推动力包括科技巨头,从人工智能宠儿阿里巴巴集团控股有限公司到智能手机和电动汽车供应商小米公司。 在其他重要主题中,年轻消费主义的兴起推动泡泡玛特国际集团有限公司股价上涨两倍,成为恒生指数中表现 最好的 股票。其他几只进入前十的股票凸显了中国在医药领域日益突出的地位。 个人投资者更青睐特定行业的ETF,以便在此类交易中轮动进出,而机构投资者则是广泛指数追踪型ETF的主要买家。今年引领资金流入激增的境内基金包括 富国中证港股通互联网ETF 和 汇添富港股通创新药ETF 。 华夏基金全球资本投资策略师丁文杰 表示:“强劲的势头是由香港市场独特的行业和主题故事推动的。ETF 发行商快速推出针对细分市场的专业产品,也大大拓宽了寻求更多差异化投资的中国散户投资者的投资渠道。” 今年以来,内地已推出17只新的香港股票ETF,另有16只ETF申请正在向证监会提交。 彭博行业研究分析师Rebecca Sin 和 Eric Balchunas 表示 ,尽管香港股票基金仅占中国 ETF 市场总资产的 10%,但到 2025 年,其流入资金将占总流入资金的 50% 以上。 他们在一份报告中写道:“中国内地投资者可能会越来越多地将资金转移到香港。”香港更高的回报率颇具吸引力,而且考虑到使用跨境交易互联互通机制要求散户投资者的最低账户余额约为7万美元,在岸上市的ETF是“更便捷的选择”。

PIEE: 中美贸易战关税:最新图表

彼得森研究所: 目前,美国对中国出口商品的平均关税为51.1%,涵盖所有商品。中国对美国出口商品的平均关税为32.6%,涵盖所有商品。美国关税比2025年1月20日特朗普 第二届 政府上任时高出近1.5倍,上涨了30.4个百分点。中国关税比2025年1月20日高出50%以上,上涨了11.4个百分点。 2025年5月初,美国对中国进口商品的平均关税曾升至126.5%,随后有所下调。特朗普第二届政府通过一系列不同举措提高了对中国进口商品的关税,从而达到了这一高度,但并非所有举措都针对中国。(两届特朗普政府都曾根据1974年《贸易法》第301条或《国际紧急经济权力法》(IEEPA)对中国征收特别关税。此处列出的其他影响中国及其他贸易伙伴的关税行动则根据1962年《贸易扩展法》第232条或1974年《贸易扩展法》第201条实施。) 2025年,美国开始针对中国实施关税调整,分别于2月4日和3月4日上调10个百分点,涵盖所有从中国进口的商品。随后,特朗普政府于3月12日上调了所有进口自外国的钢铁、铝及其衍生产品的关税,并于4月3日上调了汽车进口关税,5月3日上调了汽车零部件进口关税。4月5日(上调10个百分点)、4月9日(上调74个百分点)和4月10日(上调41个百分点),美国再次上调了125个百分点的中国进口关税,但同时对一些行业实施了豁免,其中一项豁免于4月11日实施。 然而,在中美 官员于日内瓦 会晤后,双方同意将4月份累计的双边关税上调幅度从125%降至10%  , 并于5月14日起生效。结果,美国对中国进口商品的平均关税从126.5%降至51.1%。(同样,平均关税的下调并非仅仅因为行业豁免而降低了115个百分点。) 随着2025年中国采取报复性关税,对美国进口产品的平均关税在4月中旬达到峰值147.6%,随后有所下调。2025年初,中国分三批采取报复性关税,最初将美国出口范围从58.3%扩大到63.0%,然后在4月10日达到100%,对所有美国进口产品征收84%的报复性关税。然而,由于日内瓦会议于5月14日达成了相互降低关税的协议,中国对美国进口产品的平均关税从147.6%降至32.6%。 由于特朗普政府采取了多项措施,美国对从世界其他地区进口的所有商品的平均关税在2025年1月20日至5月3日期间从3.0%上升至11.7%。这其中包括4月5日征收的10%...

MAGA 对科学的攻击是一种严重的自我伤害行为------美国将付出最大的代价

 经济学人: 攻击 来得迅速猛烈。短短几个月内,特朗普政府就 取消了数千项研究经费,并扣留了数十亿美元的科学家经费。哈佛大学和哥伦比亚大学等世界顶尖大学的项目也突然被叫停。一项 拟议 的预算措施将削减美国主要研究资助机构高达50%的经费。由于美国的科技实力世界领先,该国长期以来一直是人才的聚集地。如今,一些世界上最聪明的人才正焦急地寻找出路。 为什么政府要破坏自己的科学体系?5月19日,唐纳德·特朗普总统的科学顾问迈克尔·克拉齐奥斯阐述了其中的逻辑。他表示,科学需要变革,因为它已经变得低效和僵化,其从业者已经陷入群体思维,尤其是在多样性、公平和包容性( DEI )方面。你或许会觉得这很有道理。然而,仔细观察正在发生的事情,就会发现情况令人担忧。对科学的攻击缺乏针对性,也缺乏诚意。政府非但没有解放科学探索,反而对其进行了严重的破坏。其后果将对世界造成严重影响,但美国将付出最大的代价。 一个问题是,这些行动的针对性不如政府声称的那么强,正如我们本周的“科学”专栏所解释的那样。随着特朗普政府官员试图消除 反犹太主义 ,惩罚大学的反犹太主义事件,并削减政府总体支出,科学却成了附带损害。人们怀疑科学家们正在推动“觉醒”思维,这导致资助者对“跨性别”和“平等”等词汇变得过敏。结果,被淘汰的不仅是包容性教育计划,还有一系列正统的科学研究。一些旨在评估种族癌症风险因素或性别性传播疾病患病率的研究,其资金已被取消。 对精英大学的攻击将这种现象推向了不合逻辑的极端。由于白宫将大学视为觉醒和反犹太主义的堡垒,它停止了哈佛大学和哥伦比亚大学的研究经费,无论其研究领域是什么。一夜之间,从阿尔茨海默病到量子物理学等各种项目都被叫停。当科学家们警告这种做法的危害时,他们面临着被视为 长期受到保护、充满蔑视的反 “ 让美国再次伟大”精英群体的一部分的风险。 插图:Alvaro Bernis 更根本的是,声称特朗普将阻止群体思维的说法是虚伪的。MAGA 对 公共卫生和气候研究人员怀有特殊的仇恨,认为他们是一群摇头晃脑、杞人忧天的人,一心想压制美国人的自由——就像他们在新冠疫情期间的封锁和学校停课中所做的那样。其后果是,疫苗和气候研究的支出将被最残酷地削减。官员们正试图大笔一挥,强加新的规则,告诉科学家他们可以从事哪些研究领域,哪些研究领域是禁区——这对于一个建立在启蒙运动自由思想价值观基础上...

华尔街与私募股权:谁能阻止毕业生招聘竞争的蔓延?

金融时报: 对于一群痴迷于金融的美国大学毕业生来说,来自骄傲父母的珍贵礼物并非新车或新衣柜,而是一门名为“Peak Frameworks”的500美元在线课程,该课程涵盖了杠杆收购模式的复杂性。 这些学生通常只需两个月的时间就可以进入其他雇主的著名培训计划:华尔街的投资银行。 但下个月,私募股权公司将启动一个疯狂的招聘周期,他们将把工作机会发给这些毕业生,并计划在两三年后开始工作。 在 48 小时或更短的时间内,阿波罗、KKR、TPG 和 Clayton, Dubilier & Rice 等公司可能会锁定一批 22 岁、全职工作经验较少但对金融业有着强烈承诺的年轻人的未来。 “尽管很疯狂,但你还是得玩这个游戏,我对此毫不羞愧,”一位大学毕业后第二天就搬到纽约参加提前面试的实习生说道。“私募股权公司总能找到比其他人更渴望成功的孩子。” 华尔街对年轻人才的争夺愈演愈烈 © Michael Nagle/Bloomberg 对顶尖人才的激烈竞争通过每年逐渐推进的“周期性”私募股权招聘周期展开。 去年的招聘流程于6月23日拉开帷幕,当时一家公司毫无预警地邀请学生参加面试,迫使其他公司也纷纷加入。一位知情人士透露,一些措手不及的同学原本正在夏威夷庆祝毕业,却被迫购买价值1000美元的单程机票前往纽约参加面试。大多数求职者最终未能获得工作机会。 多位人士向英国《金融时报》表示,他们预计今年的早期招聘将更加克制,私募股权公司和候选人都愿意等到秋季再做出决定。 但上周,THL Partners 律所开始了面试流程。目前还没有哪家大型律所效仿,不过在正式面试开始前,许多潜在候选人已经来到曼哈顿,参加了非正式的“咖啡聊天”审核环节。  这一过程让毕业生、他们的投资银行雇主以及他们未来的私募股权老板们都感到沮丧。 “这不是一个理想的安排,”​​一位参与加速招聘的私募股权高管表示。“我们希望这些年轻人能够在投资银行岗位上安顿下来,给他们更多视角,让他们积累更多业绩。” 华尔街投资银行与其最大的私募股权客户之间对年轻人才的争夺正在进一步加剧。 一些私募股权公司,包括华平投资、银湖资本和KKR,也开始招聘本科生,与银行直接竞争学生人才。这些面试通常发生在学生在投资银行完成暑期实习期间,因此私募股权公司通常会在深夜或黎明时分进行秘密会面。 总部位于纽约哈德逊广场的银湖资本等私募股权...

比亚迪在欧洲的电动汽车销量首次超过特斯拉

 FT: 比亚迪在欧洲的电动汽车销量首次超过特斯拉,这标志着该中国集团拓展海外市场的努力取得了突破。 据汽车数据情报公司 Jato Dynamics 称, 比亚迪上个月在欧洲注册了 7,231 辆全电动汽车,而 特斯拉的注册量为 7,165 辆。 这家中国集团大举进军欧洲市场之际,特斯拉的销量却因产品组合老化以及马斯克干预地区政治而出现下滑。 Jato Dynamics 全球分析师费利佩·穆诺兹 (Felipe Munoz) 表示:“这是欧洲汽车市场的分水岭,尤其是考虑到特斯拉多年来一直引领欧洲电动汽车市场,而比亚迪直到 2022 年底才正式开始在挪威和荷兰以外的地区开展业务。” 尽管特斯拉近期对其旗舰车型Model Y进行了升级,但其在欧洲主要市场的销量仍在持续下滑。在特斯拉第一季度利润跌至2020年第四季度以来的最低水平后,马斯克还宣布将辞去美国政府职务,专注于运营该公司。 这家美国电动汽车公司在欧洲的销量下滑之际,雷诺、Stellantis 和其他品牌也纷纷以更实惠的价格积极推出新型电动汽车,以满足今年开始实施的欧盟更严格的排放法规。 在全球范围内,比亚迪已超越特斯拉,成为全球最大的电动汽车制造商,这得益于其本土市场的强劲需求。但这家中国集团在欧洲市场相对较新,其快速进军海外市场的行为引发了西方汽车制造商的担忧。  比亚迪和其他中国企业扩大了在欧洲的产品线,增加了插电式混合动力汽车的销量,而这类汽车并未受到欧盟提高关税的影响。  Jato 的数据显示,今年 4 月,中国汽车制造商生产的电动汽车在欧洲的注册量同比增长 59%,达到 15,300 辆,而插电式混合动力汽车注册量增长近 8 倍,达到 9,649 辆。

纽时:美海豹突击队曾秘密潜入朝鲜,行动失败射杀平民

  2019 年初的一个冬夜,一组海豹突击队员从漆黑如墨的海水中浮出,悄悄爬上了朝鲜的一处多石的海滩。他们正在执行一项极其复杂且意义重大的绝密任务,每一个环节都必须精确无误。 他们的目标是安装一个电子装置,使美国能够在特朗普总统进行高级别核谈判期间截获行迹隐秘的朝鲜领导人金正恩的通讯。 这项任务有可能为美国提供一系列的 宝贵情报。但这也意味着必须让美军特种兵踏上朝鲜领土——行动一旦被发现,不仅可能导致谈判破裂,还可能引发人质危机,甚至与这个拥有核武器的敌国冲突升级。 这项行动风险极高,以至于需要得到总统的直接批准。 为执行这次行动,军方选中了海豹突击队第六分队下属的 “红色中队”——击毙本 · 拉登的就是这支部队。队员们深知每一个动作都必须完美无误,因此训练了数月之久。然而,当那个夜晚他们身穿黑色潜水服、佩戴夜视仪,抵达一处以为荒无人烟的海岸时,任务却迅速失控了。 一艘朝鲜船只突然从黑暗中出现,船头的手电筒光束在水面上来回扫动。海豹突击队员担心自己已经暴露,立即开火。几秒钟内,朝鲜船上的所有人都被击毙。 海豹突击队未能安装窃听装置便撤回海中。 美国和朝鲜从未公开承认 2019 年的这次行动,甚至从未暗示过其发生。具体细节至今仍属机密,本文是首次披露。特朗普政府在行动前后都没有通知国会中负责监督情报事务的关键成员。这种未通报行为可能已经违反了法律。 白宫拒绝了记者的置评请求。 这篇报道基于对 24 人的采访,其中包括政府文职官员、第一届特朗普政府成员,以及知情的现役和退役军人。由于该任务属于机密,他们均以匿名方式接受采访。 其中几位受访者表示,他们之所以谈论这次任务的细节,是因为担心特种作战的失败常被政府保密掩盖。如果公众和决策者只了解像击毙本 · 拉登这样引人注目的成功行动,可能会低估美国军队所承担的极端风险。 该军事行动发生在朝鲜境内,地点靠近美国在韩国和太平洋地区的军事基地,也存在与这个敌对、拥有核武器且高度军事化的对手爆发更大规模冲突的风险。 《纽约时报》在报道机密军事行动时采取谨慎态度。针对这次朝鲜任务,时报隐去了部分敏感信息,以免影响未来的特种作战和情报收集行动。 目前尚不清楚朝鲜究竟掌握了多少关于此次行动的情报。但这次海豹突击队的行动只是美国政府数十年来努力接触朝鲜、限制其核武计划的一个片段。无论是承诺改善关系,还是施加制裁压力,美国的几乎所有尝...