博文

乌克兰正在输掉对俄罗斯的战争吗?

图片
经济学人: Five maps and charts illustrate the current state of fighting 五张地图和图表说明了当前的战斗状况 Feb 21st 2024 2024 年 2 月 21 日 THE UKRAINE war has become almost static. Both sides have dug in; the front lines barely shifted in 2023. As The Economist recently reported, Volodymyr Zelensky, Ukraine’s president, is still publicly claiming that Ukraine will recover all the territory the Russians conquered, even if he privately knows that this will not happen soon, if at all. His frustration with the lack of progress prompted him to reshuffle the leadership of the armed forces earlier in February. Our charts and maps below show where things stand two years into Russia’s full-scale invasion. 乌克兰战争几乎陷入停滞。双方都已深陷困境; 2023 年,前线几乎没有变化。正如《经济学人》最近报道的那样,乌克兰总统弗拉基米尔 · 泽连斯基仍然公开宣称乌克兰将收复俄罗斯人征服的所有领土,尽管他私下知道这不会很快发生(如果有的话) 。他对缺乏进展感到沮丧,促使他在二月初改组了武装部队的领导层。下面的图表和地图显示了俄罗斯全面入侵两年后的情况。 image: The Economist 图片来源:《经济学家》 Roughly a month into the war, Russia controlled more than 22% of Ukrainian territory (including the land it oc

你应该把所有积蓄都投入股票吗?

经济学人: Less than two months of 2024 have passed, but the year has already been a pleasing one for stockmarket investors. The s&p 500 index of big American companies is up by 6%, and has passed 5,000 for the first time ever, driven by a surge in enthusiasm for tech giants, such as Meta and Nvidia. Japan’s Nikkei 225 is tantalisingly close to passing its own record, set in 1989. The roaring start to the year has revived an old debate: should investors go all in on equities? 2024年虽然过去了不到两个月,但对于股市投资者来说,这一年已经是令人欣喜的一年。在人们对 Meta 和 Nvidia 等科技巨头的热情高涨的推动下,美国大公司的标准普尔 500 指数上涨了 6%,首次突破 5,000 点。日本日经 225 指数非常接近于超越其 1989 年创下的纪录。今年开局的强劲表现再次引发了一场古老的争论:投资者是否应该全力投资股票? A few bits of research are being discussed in financial circles. One was published in October by Aizhan Anarkulova, Scott Cederburg and Michael O’Doherty, a trio of academics. They make the case for a portfolio of 100% equities, an approach that flies in the face of longstanding mainstream advice, which suggests a mixture of stocks and b

为什么Costco如此受人喜爱

经济学人: In the nearly 40 years that The Economist has served up its Big Mac index, the price of the McDonald’s burger in America has more than tripled. In that same period the cost of another meaty treat—a hot-dog-and-drink combo at Costco—has remained steady at $1.50. Last year customers of the American big-box retailer devoured 200m of them. Richard Galanti, Costco’s longtime finance boss, once promised to keep the price frozen “for ever”. 《经济学人》提供巨无霸指数近 40 年来,美国麦当劳汉堡的价格上涨了两倍多。同一时期,另一种肉类食品(Costco 的热狗饮料组合)的价格一直稳定在 1.5 美元。去年,这家美国大型零售商的顾客消费了 2 亿件。 Costco 的长期财务主管理查德·加兰蒂 (Richard Galanti) 曾承诺“永远”保持价格冻结。 Customers are not the only fans of Costco, as the outpouring of affection from Wall Street analysts after Mr Galanti announced his retirement on February 6th made clear. The firm’s share price is 430 times what it was when he took the job nearly four decades ago, compared with 25 times for the s&p 500 index of large companies. It has continued to outperform the market in recent years. Wh

吕德文:2024年新春调查:基层存在撂挑子、脱实向虚、折腾等潜在风险

   本文作者:吕德文 ,社会学博士,武汉大学社会学院教授、博士生导师,武汉大学中国乡村治理研究中心研究员,长期从事田野调查、城乡社会观察和基层治理研究。      1、经济下行的影响是全方位的   工业园区的工厂普遍开工不足,几个厂子订单不少,但利润率下降。朋友的工厂,2023年内销非常差,但发展了一带一路国家外贸,还不错,但也有不确定性。有运往约旦一条船的货物,走了两个月还在新加坡。全年七八千万的货款,还有将近两千万没有回款,大年三十还在收款。   农民工只要想干活,找工作没问题,但不能谈待遇。前几年,如果工厂不足额发放加班工资,工人还可以反抗。现在是,只要反抗,工厂立马开工资让其走人。   调查的一个包工头,反映现在总包把利润压得极低,都是透明的,你不干有的是人想干。现在包工头的利润很有限,也得一起干活。但农民工工资有保证,都是专项账户,由包工头开单子,总包直接发到工人账户。只不过,平常只能发生活费,年底随工程进度发所有工资。   经济下行的最重要影响是大家都务实了一点,预期没那么高了,前些年地方政府透支发展以及普通人超前消费少了一些,但也造成了躺平、认命等消极心态。一些在前几年形成的新习俗顽固存在,好多人在抵抗。一位四十岁的亲戚,为人厚道,兢兢业业工作,可能也因为过于“老实”,还是单身。他说,与其花几十万彩礼娶媳妇,还不如攒钱下来养老。    2、基层面临撂挑子风险   调查的几个乡镇,多数乡镇政府勉强保运转,但多数乡镇干部绩效打折或无法兑现。有些村庄的村干部工资发不出来了。   但几乎所有地方的发展项目都受到了影响。有一个乡镇,街道挖了,但资金没法保证,停工了,过年期间道路坑坑洼洼,群众怨声载道。所有乡镇领导都说,发展是不可能了,尽力维持。   调查一个村的四个村干部,有一个村干部辞职不干,有两个村干部想辞职。村支书为了稳定村干部,帮这两个村干部找了副业,勉强维持。另一个村的村干部,因为垫资做村级事务,上级又不兑现补贴,实在受不了就辞职出去打工了,扬言垫出去的钱也不要了。   村级组织运转经费普遍无法保证,要依靠村集体自筹部分资金,但大多数村庄没有集体经济收入,只能靠乡贤向老板或政府部门化缘。因此,村书记的个人能力非常之关键。问题是,有能力的村支书,完全是凭热情,如果热情消耗,还不如辞职自己赚钱去了。调查一个村的村支书是富二代,已经下决心不干了,竟然和笔者

股息又回来了。投资者感到高兴是正确的吗?

经济学人: M eta celebrated   its 20th anniversary this week as all good and mature businesses should: by paying shareholders a dividend. In lieu of a birthday bash, the Silicon Valley stalwart marked its coming of age with a stock buy-back and, for the first time, by offering a dividend. Investors will receive 50 cents per share. Markets partied, with Meta’s share price rising by 20%, adding more than $200bn to the company’s market capitalisation on the day of the announcement. Meta 本周庆祝了成立 20 周年,就像所有优秀和成熟的企业都应该做的那样:通过向股东支付股息。这家硅谷的中坚力量没有举行生日庆祝活动,而是通过股票回购和首次派发股息来标志着自己的成熟。投资者每股将获得 50 美分。消息公布当天,市场一片欢腾,Meta 股价上涨 20%,公司市值增加超过 2000 亿美元。 The dividend, a 17th-century innovation, was a mainstay of markets for much of the 20th century. Stockpickers used the cash they earned from dividends to price shares. The Bloomberg terminal of its time, Moody’s Analyses of Investments, evaluated the giants of American rail on dividends per mile of railroad laid. But the years have not been kind to the once-domin

美联储主席杰罗姆·鲍威尔:2024 年CBS 60 分钟完整采访记录,谈中国经济

  编者按:2024 年 2 月 1 日,《60 分钟》记者 Scott Pelley 在华盛顿特区美联储总部董事会会议室采访了美联储主席杰罗姆·鲍威尔,以下是该采访的文字记录。斯科特·佩利 (Scott Pelley) 对鲍威尔先生的采访于 2024 年 2 月 4 日星期日在 60 分钟节目中播出。 斯科特·佩里 (SCOTT PELLEY),哥伦比亚广播公司新闻/60 分钟: 我就从这个开始。通货膨胀死了吗? 美联储主席杰罗姆·鲍威尔:我不会说得那么远。我能说的是,通货膨胀在过去一年中确实有所下降,而且在过去六个月中下降得相当快。我们正在取得良好进展。这项工作尚未完成,我们非常致力于确保完全恢复价格稳定,以造福公众。 佩里:但通胀已经连续 11 个月稳步下降。 鲍威尔:是的。 佩里:你们避免了经济衰退。为什么现在不降息呢? 鲍威尔:嗯,我们有强劲的经济。增长正在稳步进行。劳动力市场强劲:失业率为 3.7%。通货膨胀正在下降。在经济如此强劲的情况下,我们认为我们可以谨慎对待何时开始降低利率的问题。 而且,你知道,我们希望看到更多证据表明通胀率正在持续下降至 2%。我们对此有一定的信心。我们的信心正在增强。在我们采取开始降息这一非常重要的步骤之前,我们只是希望有更多的信心。 佩里:你在看什么? 鲍威尔:基本上,我们希望看到更多好的数据。并不是说数据不够好。确实有六个月的数据。我们只是想看到更多这样的好数据。它不需要比我们所看到的更好,甚至也不需要那么好。它只需要很好。因此,我们确实希望看到这一点。这就是为什么联邦公开市场委员会的几乎每个人都认为我们今年降低利率是合适的。 佩利:什么时候? 鲍威尔:嗯,这将取决于数据。你知道,我们能做的最好的事情就是权衡行动过早的风险和行动过晚的风险,并实时做出判断。所以我想说,根据我们的预期,这个时刻即将到来。如果我们看到劳动力市场疲软,或者如果我们看到通胀确实令人信服地下降,那么就会促使我们更快地采取行动。例如,如果通货膨胀更加持续,就会让我们想要稍后采取行动。 佩里:太早行动有什么危险? 鲍威尔:行动过早的危险在于,工作还没有完全完成,而且我们过去六个月获得的真正良好的数据在某种程度上并不能成为通胀走向的真实指标。我们认为情况并非如此。但谨慎的做法是,给它一些时间,看看数据继续证实通胀正在以可持续的方式降至 2%。 佩里:太早